Estrategias y procesos educativos de innovación pedagógica para los sistemas de competencias.
domingo, 8 de mayo de 2016
Guía de aprendizaje
Unidad de aprendizaje: Comprensión y exposición
Módulo de aprendizaje: Exposición
Tema: códigos lingüísticos (niveles léxicos del lenguaje)
Propósito:
El alumno expresa eficazmente sus ideas
de manera oral y escrita utilizando diversos medios, recursos y estrategias en
su lengua materna y en una segunda lengua, con el fin de establecer
interacciones con otros individuos y su contexto.
Competencia genérica:
CG 4. Escucha, interpreta y emite mensajes pertinentes en distintos contextos mediante la utilización de medios, códigos y herramientas apropiados.
CG 4.1. Expresa ideas y conceptos mediante
presentaciones lingüísticas, matemáticas o gráficas.
Productos esperados:
1.- Tabla comparativa de transformación de niveles léxicos.
2.- Vídeo de YouTube con comentarios entre pares.
A quién va dirigido: equipos de 3 personas.
Duración del proyecto: 1 semana
Inicio - jueves 05 de mayo de 2016 / Fin - jueves 12 de mayo de 2016.
ACTIVIDADES:
Inicio:
Profesor:
El docente dirige una lluvia de ideas para
generar los conceptos de lenguaje culto, normativo y coloquial y hace las
preguntas detonadoras: ¿cuál es el código en que la mayoría de ustedes se
comunican y qué tan efectivo es? Y ¿cómo podrían entablar una conversación
sin emplear palabras?
Alumno:
Los estudiantes participan
activamente en la lluvia de ideas y ayudan a conceptualizar los conceptos
solicitados, así como responder a las preguntas detonadoras que plantea el
docente.
Desarrollo
Profesor:
El docente solicita a los estudiantes que, en equipos de 3 personas,
localicen en Twitter o Facebook, 5 publicaciones que se encuentren en un
nivel coloquial y las transcriban a su cuaderno.
Posteriormente, les pide a los estudiantes que los transformen a los
niveles normativo y culto mediante intercambio lingüístico o sinonimia.
El
docente revisa las transformaciones e indica a los equipos que, con ayuda de
sus celulares, graben un video en el que presenten sus transformaciones
textuales con ayuda de personas externas y al final les pregunten qué nivel les
resulta más difícil comprender y por qué. Estos videos serán cargados a YouTube
y el link será compartido en clase.
Alumno:
Los estudiantes se reúnen en equipos de 3
personas y localizan en Twitter o Facebook 5 publicaciones pequeñas y las
transcriban a su cuaderno.
Posteriormente, los equipos transforman las publicaciones
a los niveles normativo y culto con ayuda de sinonimia o intercambio
lingüístico.
Finalmente, cada equipo grabará en video a
varias personas (a manera de entrevista) que les ayuden a leer los textos en
los diferentes niveles y les preguntarán cuál les resultó más difícil de
comprender y por qué.
Cada equipo subirá su video a YouTube y compartirá
el link con sus compañeros.
Cierre
Profesor:
El docente indica a los estudiantes que vean al menos 3 de los videos
de sus compañeros y en la sección de comentarios los retroalimenten y
coevalúen por medio de una lista de cotejo.
Para
finalizar, en plenaria el docente pregunta a los estudiantes cuál es la
importancia de poder comprender los tres niveles léxicos y qué se necesita para
poder dominarlos.
Alumno:
Los estudiantes ven al menos tres de los videos de sus compañeros, los
retroalimentan y coevalúan.
Finalmente,
responden a las preguntas que el profesor plantea en la plenaria y dan su punto
de vista con respecto a la importancia de los niveles léxicos del lenguaje.
Evaluación
Formativa
Retroalimentación en los videos y coevaluación
mediante lista de cotejo.
Sumativa
3pts (CG 4.1)
Instrumento:
Lista de cotejo
1.- Calidad del video (sonido, imagen y edición) adecuados para poder evaluar la actividad (al menos 360p, voces claras y fáciles de entender, integrantes del equipo y título de la actividad) .......... 1pt
2.- Contenido del video (5 textos transformados, 5 entrevistas)......... 2 pts
3.- Comentario del equipo que evalúa (retroalimenten a sus compañeros).
No hay comentarios:
Publicar un comentario